Close

Support Global Voices

To stay independent, free, and sustainable, our community needs the help of friends and readers like you.

Donate now »

See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

Learn more about Lingua Translation  »

Palestine: A Possibility of Military Conscription?

The Hamas government's Interior Minister, Fathi Hammad, earlier this week announced that he was considering expanding Gaza's military force, initially with volunteers and eventually with conscripts. The existing paid security force numbers approximately 20,000. Bloggers in Gaza have reacted with astonishment to the idea of conscription.

Palestinian youths

Palestinian youths by Rusty Stewart, under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs licence

Seeran Nofal writes:

الخبر الذي شاعَ صيته في الشارع الغزّي والذي يتضمن فرض قانون التجنيد الإختياري ومن ثمَّ الإجباري على المواطنين الغزّيين ،هذا القرار الذي صدر من وزير الداخلية في الحكومة المقالة “فتحي حمّاد” ، إذ أنّ هذا الوزير قد صرّح بأن هذا “التجميد” ، أقصد التجنيد ما هو إلا وسيلة لزيادة الدفاع عن فلسطين ولزيادة قوة “الجيش الفلسطيني” في التصدي للإحتلال.
عندما قرأت الخبر على الوكالات الإخبارية المحلية راودني شعور بالإستغراب من جهة وشعورُ برغبة جامحة بالضحك من جهة أخرى ، فقرار مثل هذا الذي يتحدث عنه وزير الداخلية ليس بالقرار المنطقي ، بنظري هو قرار “رومنطيقي” نابع عن سيطرة الأحلام والمشاعر على متخذ القرار ، فهو يظن أنه دولة مستقلة خالية من المشاكل والحروب ،ولديه إستقلال تام ولديه سلطته الباهرة التي تخوله لفرض قانون لا يصلح لا لزمان ولا لمكان ولا تتوفر فيه الظروف التي تؤدي إلى تطبيقه.
The news that has spread quickly in the Gaza street concerns the introduction of voluntary military recruitment then conscription for Gaza's citizens. The [possibility of such a] decree was announced by the Ministry of the Interior in the de facto government, Fathi Hammad. The minister declared that this “consolidation”, I mean conscription, is simply a way of increasing the defence of Palestine and increasing the strength of the “Palestinian Army” in holding the occupation at bay.
When I read the news from the local news agencies I was struck by feelings of astonishment on the one hand, and by the overwhelming desire to laugh on the other. Decrees like the one the Minister of the Interior is talking about is not a logical one; in my opinion it's a “romantic” decision stemming from the control that dreams and emotions have over the lawmaker; he thinks this is an independent state free of problems and wars, that it has complete independence and dazzling authority which gives him the power to impose laws that are not appropriate to either the time or place and that do not meet any of the conditions for them to be carried out.

She concludes:

أنا لستُ أتهجم على متخذ القرار ،إنما أحاول أن أكون “منطقية” يسيطر عليّ عقلي وأحاول أن أرمي “رومنطقيتي” أدراج الرياح ، فالتجنيد الإجباري الذي من المتحمل أن يتم تطبيقه سَيُولد تداعيات كثيرة أهمها ترسيخ الإنقسام ، بالإضافة إلى أن الشعب الغزاوي على ما أعتقد لم ولن يتقبل هذا الأمر بصدر رحب إذ يكفيه ما هو فيه من شقاء وغصة عيش.
هذا القرار ذكُرني بالدولة العثمانية حينَ كانت في أوج قوتها وحين كانت لها سيادتها في إتخاذ القرار وحين كانت لها سطلة كاملة على كافة الدول تقريبا فكانت تفرض التجنيد الإجباري ، أونحن أصبحنا “دولة عُثمانية” كي يتم إصدار مثل هذا القرار؟ أونحن نتمتع بقوة وسيادة كافية؟ ألسنا نخضع لمتحلٍ قادرٍ على أن يسحق المجندين كما فعلت في الحرب الماضية؟
I am not attacking the lawmaker; I am trying to let “logic” dominate my thinking, and I am trying to let “romanticism” go the way of the winds. The conscription that is likely to be introduced will produce many repercussions, the main one being that division will take root. In addition, I believe that the Gazan people did not and will not welcome this decision with open arms, for they already have enough suffering and agony. The decree reminds me of the Ottoman state when it was at the peak of its strength, when it had the sovereign power to issue decrees, when it had complete dominance over nearly all countries, and when it imposed military conscription. Have we become an Ottoman state, that we issue this kind of decree? Do we enjoy absolute power and supremacy? Aren't we subject to a powerful occupier which pulverises soldiers, as happened in the last war?

Blogger Kalam writes:

أكبر شرف للإنسان أن يثبت في ساحات الوغى وأن يكون ذو دور فاعل وبناء في الدفاع عن وطنه على أن يكون ذلك بوعي وتلائم مع الواقع.
أخيرا صار النا جيش يا جماعة وعنا تجنيد اجباري، وعلشان ما نتفاجأ راح نبدأ بالتجنيد الاختياري، كلام جميل وحلو وتطرب له الآذان ولكن دعونا نفكر في الدواعي والأسباب لذلك:
The greatest honour for a person is to prove in the battlefield that he can take an active and constructive role in defending his country provided that this is done consciously and that it matches reality.
At last, friends, we have an army and we have military conscription. And so that we are not surprised, we will start with voluntary recruitment – nice, sweet words that delight the ears. But let us think about the causes and reasons for [introducing conscription]:

Kalam then gives a list of questions regarding the purpose of conscription:

1. هل نحن بحاجة فعلا لأن ندرب كل أفراد الشعب على الأسلحة والقتال؟
2. هل الاجتياحات الاسرائيلية مقطعة بعض هالأيام؟ وهل هناك صواريخ تطلق من الضفة أو غزة؟
3. إن كنا سنوافق على دولة في حدود 67 فلماذا اذن نستعد للحرب ولمن؟
4. ان كنا مأمورين بالإعداد “وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم” صدق الله العظيم، فهل هذا المقصود بذلك؟
5. هل ما يقال هو عبارة عن جعجعة اعلامية فقط ونشاط استعراضي؟
6. ما هي الخطة الوطنية التي سيتم على أساسها التدريب؟
7. ألا يكفي الشباب المنخرط في أجهزة السلطة – القديمة والجديدة- أو في التنظيمات الفلسطينية -الكثيرة جدا جدا جدا- لمواجهة العدو وبالتالي نحتاج لتجييش الشعب كله؟
8. هل أصبحنا دولة مستقلة فعلا وأصبح لدينا جيش نظامي؟
9. هل ستقبل اسرائيل بمثل هذه الخطوة؟
1. Do we really need to train all of members of society in handling weapons and killing?
2. Are Israeli incursions intermittent these days? Are there rockets being fired from the West Bank or Gaza?
3. If we were to agree to a state within the 1967 borders then why prepare for war and with whom?
4. If we were instructed to prepare, and “prepare against them whatever you are able of power and of steeds of war by which you may terrify the enemy of Allah and your enemy” [Surat Al-Anfal], is this what was intended?
5. Is what has been said a kind of bravado for media consumption, just for show?
6. What is the national strategy on which the training will be based?
7. Aren't all the young people who are engaged in the apparatus of the Authority (the old or the new), or in the (very, very, very many) Palestinian factions facing the enemy, enough? Do we therefore need to militarise our entire people?
8. Have we become an independent state, and have we come to have a regular army?
9. Will Israel accept such a step?

He continues:

10. ماذا سيحدث لو قصفت اسرئايل عدة مواقع للتدريب هل سنتراجع عن المشروع؟
11. من اين سنوفر المعدات والرصاص اللازم للتدريب ونحن في حصار خانق؟
12. من اين سندفع مكافآت المجندين والحكومة تعاني من ازمة مالية خانقة؟
13. هل سيذهب الشباب للتطوع في “الجيش” حبا في الوطن ودفاعا عنه أم بحثا عن فرصة عمل مرتقبة؟
14. هل تكفي مدة 3-9 شهور لتخرج لنا مجندا قادرا على التعامل مع الأسلحة؟
في المقابل أعتقد أن هذه الخطوة من شأنها أن تساهم في حل مشكلة البطالة فبدلا من “أن يسند الشباب الحيطان” سيجدون مكانا يفرغون فيه مسدساتهم وطاقاتهم.
10. What would happen if Israel bombed a number of training locations; would we abandon the project?
11. How will we provide the equipment and bullets necessary for training while we are under a stifling blockade?
12. How will we pay the wages of recruits while the government is suffering from a severe financial crisis?
13. Will young men volunteer in the “army” out of love for the nation and to defend it, or because of an opportunity for future work?
14. Are three to nine months sufficient to turn out a soldier for us who is able to handle weapons?

On the other hand, I think that this step could contribute to solving the problem of unemployment; instead of young men “holding up walls”, they would find a place to unload their energy, and their guns.

Kalam concludes with a reminder:

نحن تحت احتلال …………….. تحت احتلال ……………………… تحت احتلال
We are under occupation ……………………… under occupation ……………………… under occupation

Start the conversation

Authors, please log in »

Guidelines

  • All comments are reviewed by a moderator. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.

Receive great stories from around the world directly in your inbox.

Sign up to receive the best of Global Voices!

Submitted addresses will be confirmed by email, and used only to keep you up to date about Global Voices and our mission. See our Privacy Policy for details.

Newsletter powered by Mailchimp (Privacy Policy and Terms).

* = required field
Email Frequency



No thanks, show me the site