Oiwan Lam · January, 2007

Latest posts by Oiwan Lam from January, 2007

China: political reform

  26 January 2007

ESWN translates an interview with former People's Daily deputy editor-in-chief Zhou Ruijin published in Mingpao about the challenge for political and legal reform in China.

China: new Chinese movement

  26 January 2007

Joel Martinsen from DANWEI translated an interview at New Century Weekly with Tang Yi, an etymologist and world religions researcher, who argues that a “New Chinese Movement” is needed to return standards to the language.

China: Danwei and private life

  25 January 2007

Recently a policewoman in Xian was forced to resign because the police unit (Danwei) found out that she had practiced sexual partner exchange activities. Li Yin-he criticizes that Danwei shouldn't interfere into a person's private life (zh).

Hong Kong: Impartial rule or discrimination?

  24 January 2007

難道同性戀的傾向是高度傳染的病菌?就連看一看也會受感染? Is homosexuality a kind of contagious virus? And that by watching it on T.V and one would be infected? — Jovisky One Jan 20, the Broadcasting Authority (BA) issued a strong advice concerning RTHK’s television programme “Hong Kong Connection”(鏗鏘集). There were very strong reactions from the local blogsphere against...

Hong Kong: Broadcasting authority PK RTHK

  24 January 2007

ESWN shows the impartial news headlines by mainstream media on the Hong Kong Broadcasting Authority's strong advice against a RTHK television program about its pro-homosexuality bias.

Hong Kong: monitoring blog's background music

  23 January 2007

IFPI (International Federation of Phonographic Industry (Hong Kong) decided to have 24 hours monitoring local blogs’ background music against copyrights infringement. The issue raised concerns from local bloggers. However, many bloggers commented that(zh) such action was a waste of resources and eventually bad for the business.

Japan: kogal phenomenon

  23 January 2007

Neomarxism has an informative post about the kogal phenomenon in Japan: For foreigners looking at Japan from abroad, the kogal appeared to be empowered young women forming a revolutionary army against the patriarchal mores of traditional society…

China: statement on banned book

  23 January 2007

ESWN translated Zhang Yihe's statement and position towards the list of 2006 banned books in China. “This book (Past Histories of Peking Opera Stars)is banned because of that person.” That person is Zhang Yi-he.

China: QQipTV

  23 January 2007

IFTF at Virtual China reports on the new move of internet T.V business in China: Tencent has partnered with Chinese electronics manufacturer TCL to develop an Internet-enabled, interactive TV with QQ-branded applications such as IM and games. It's called iTQQ.

South Korea: more on textbook

  21 January 2007

Jacky's post about Chinese BBS's discussion of Korean textbook has some follow up discussion at Marmot's Hole by R. Elgin. There is a long comment thread with some more background about the issue.

Hong Kong: warning against homosexual program

  21 January 2007

The Television and Entertainment licensing authority issued a warning to Radio and Television Broadcast Hong Kong regarding a TV program on homosexual love and marriage. The chief of Commerce, Industry and Technology Bureau immediately demanded to meet with the head of RTHK. Many citizens and netizens, including Mo at inmediahk.net...

Hong Kong: doraemons fans’ websites forced to closed down

  21 January 2007

Animation International issued legal document and demanded the closed down of non-profitable cartoon fans’ website in Hong Kong. All of them are run by Japanese cartoon figure doraemons’ fans: doraemons.dorafans.com, search.dorafans.com, keithyuen.dorafans.com, news.dorafans.com, www.dorafans.com

China: we just want your real name

  19 January 2007

Joel Martinsen from DANWEI notes the shift of terms from “real name system” to “we just want your real name” in regulating online game internet user.

China and South Korea: textbook

  19 January 2007

Jacky finds some discussions at Chinese BBS forum concerning South Korean textbook. Chinese's netizens were outraging about the distortion in the territorial map. However, are those books really Korean textbook?