Blogger Wirriyamu mourns the two French journalists killed [1] [fr] in Kidal, Mali. But beside his immense sadness, Wirriyamu also feels angry at seeing Northern Mali left helpless yet again to terrorists attacks. He writes [2] [fr] about his silent anger at the situation there :
Tant qu’il ne sera pas possible de patrouiller dans Kidal, tant que cette ville ne sera pas réellement dans une situation normale, ce genre d’assassinat continuera hélas à être possible. Si la paix doit avoir pour prix cette zone de non droit, alors (que les maliens me pardonnent) nous devons y renoncer au moins momentanément.
As long as the army is not allowed to patrol in Kidal, this type of assassination will continue to happen. If there were to be real peace in this stateless zone, the price to pay (May my Malian friends forgive me) might be to renounce peace temporarily.