To counter the dropping birth rate, the Japanese government is proposing compiling a handbook with information on pregnancy and family planning to educate teenage girls on the subject. This plan to distribute the so-called “women's handbook” has been met with criticism by women's groups, which argue that the issues of pregnancy involve both men and women. A group called All Japan Obachan Party [ja] released a statement [ja] on Women Handbook in Kansai dialect:
何にしても、ちょっとなんでもかんでも「女性」に押し付けすぎと違いますやろか?「男性」は何してくれはりますのや? そんなんで、「女性活用」が「成長戦略」になるんかいな?(略) 出産でけへんかったら「女」とちゃいますのか?
2 comments