“My Father is Li Gang!” has become the most popular catchphrase in the Chinese Internet in the past few days.
First of all, you may ask, who is Li Gang? Li Gang is the deputy director of the police department in the northern district of Baoding city, Hebei province.
On October 16, a car accident took place in Hebei University, which led to the death of a female student. According to eyewitnesses, the car knocked down two girls who were riding roller on the school campus, but the driver did not stop and continued to drive to the female dormitory to drop off his girl friend. In the end, the school security guards and students blocked the entrance of the school gate and demanded the driver to get off the car. Instead of showing any sign of remorse, the driver, Li Qiming, yelled out to the angry crowd, “Go ahead and sue me, my father is Li Gang!”. Below is a photo showing the car accident scene:
What is the underlying meaning of the sentence: “My Father is Li Gang!”? Many netizens believe it reflects the arrogance of the offsprings of government officials (the so-called G2-official) that they could easily get away with any mistake or crime that they have committed. They are outraged by such inherited corruption and expressed their anger online. The greatest hit about this incident is the following music video:
The lyrics is written by 司文痞子, a user in a popular forum, MOP:
My powerful parents are offsprings of this yellow earthland.
I have an ordinary face, but my father is the head of a bureau.
He is a big tree and can cover the sky with his hand, he also has mysterious power.
My father is Li Gang, the deputy head of Public Security.
A person has died and so what?
God let my father to head a bureau, my father is Li Gang
A person has died but it won't affect our position
Why? Because my father is a bureau head
The blood coming out from the crash, so bright and so red
If my flying vehicle could bring away my alumni, let her fly away.
The writer explains his idea and motivation in writing this song in MOP:
昨天看到河北官二代撞死人的新 闻非常气愤，前有富二代七十码，后有官二代爹救驾，当肇事者撞死人之后并没有去管被撞的女生怎么样而是还在责怪把他的车撞成什么样，看到这里我愤怒了，一 条鲜活的生命在他的眼睛里还比不上一辆没有生命的汽车，可见那个官二代感情淡漠到已经不在人类范畴之内了，更可气的还是撞死人之后竟然可以淡定的继续去接 自己的女朋友，当保安拦住时竟又脑残地高喊：“我爸是李刚！”，这让我想起了《西游记》里那句喊出“齐天大圣”就可以逢凶化吉的咒语，可惜你爸不是孙悟 空，你爸只是个某局的副局长，能够在这样危机时刻喊出这样咒语的我们应该想象得到以前这句话是多么的威力无比，你喊这话因为那是在你爸的地盘，但是你低估 了舆论的力量，这不知天高地厚倒霉的孩子，你的一句可笑的话不仅断送了你自己，你爸也是在劫难逃，若是你能低调的形势也许你这句咒语还能再用上个三年五 载，但是至你喊出来之后你的这句密语已经失效了，别说你爸只是个副局长，就是再大的官职在强大的舆论面前也保全不了你，全国人民一人一口唾沫足以淹死你， 这句话也有可能能成为今年最流行的一句网络语言。
On Wednesday October 20, MOP user, Asshole wetman, made a public call for poetry writings with the catchphrase “My Father is Li Gang!”. So far there are more than 350 submissions. The most circulated ones are reiterations of Thoughts in a Still Night, poem by Tang dynasty poet Li Bai. Below is one of the reiterated versions:
Is thought to be the frost fallen on the ground.
I lift my head to yell at the security gard,
My father is Li Gang.
Apart from songs and poems, there are short stories and pictures based on the catchphrase. One example is an imagined conversation between two people in a buffet queue:
Give me more rice, my father is Li Gang!
God damn it, why my father is not Li Gang!
Another widely circulated photo is a software generated advertisement Government official father for sale!
While the incident keeps spreading across the internet in various media forms, the Hebei University school authority started pressuring students to keep quiet. According to a famous journalist microblogger, Wang Keqin, many student eyewitnesses of the incident have been summoned by the school authority. Now it has become very difficult for the reporters to follow up on the issue and dig out the truth. However, he still managed to collect some students’ comments:
The music video is removed, Youtube version is here:
This is a side of China I have not known. No matter the country, nor its form of government, the political rulers are priveleged above the non-political members of that country. Corruption runs deep in all forms of government.