This post is part of our special coverage Forest Focus: Amazon [1].
A year from the tragic incidents in Bagua [2], where officially 34 people died (23 of them were policemen) and unofficial reports speak of a much larger number of casualties, Peruvians used blogs to express their different feelings: pain remembering what happened, frustration because the issue has not been resolved yet, and disenchantment with policies from the government that seem to favor businesses instead of individuals.
A lot of articles [es] [4] in the Peruvian [es] [5] media [es] [6] reflect on the incidents and the way the government and the population in general should assume and rethink their attitudes toward the Amazonian communities. Moreover, events took place in the locality of Bagua [es] [7]and in Lima [es] [8] remembering last year's incidents. But let's go over the response from blogs. Silvio Rendón from the blog Gran Combo Club describes what happened and reflects on the events in A un año del 5J en Amazonas [es] [9] (A Year from the 5J in the Amazon):
Hace un año señalé que estaríamos ante la revolución amazónica de 2009 [10]. Y lo estuvimos, sólo que fue una revolución amazonense más que amazónica. En Amazonas desacataron una autoridad que consideraban arbitraria, tomaron comisarías y el local del partido gobernante, tomaron y mataron rehenes, fueron ametrallados desde el aire y finalmente fueron derrotados militarmente. La población de Bagua Grande se levantó al enterarse del desalojo policial en Siempre Viva (lo que Lima prefieren llamar la Curva del Diablo) … La de Amazonas fue una revolución triunfante pues logró que el gobierno derogara los decretos de la selva, o más precisamente, logró que el gobierno de los Estados Unidos gestionara que el gobierno peruano derogara los decretos de la selva.
The rest of the post is very enlightening, with facts and reports from Bagua itself. Another illuminating post is Antonio Peña Jumpa’s from the blog Derecho y Desastre (Law and Disaster) where he gives us his legal opinion [es] [11] on the conflict:
El Derecho es el medio y el fin para resolver conflictos. Sin embargo, a la fecha, las autoridades del Estado no han emitido un informe jurídico uniforme sobre los acontecimientos para alcanzar una solución. Cuando menos hay 3 informes. Pero también existe una gran dificultad para que nuestras propias autoridades (Congreso y Poder Judicial) coincidan en identificar constitucional y legalmente a los responsables o los autores intelectuales de los sucesos. Mientras se carezca de sanciones efectivas a los responsables, el Derecho de los muertos y heridos permanecerá en duda y es probable que las víctimas o sus familiares no cesen de reclamarlo.
Paco Bardales, a lawyer and blogger from Loreto [12] –Peru’s largest yet sparingly populated region in the Amazon Rainforest– prefers to speak out [es] [13]from his regional viewpoint:
nosotros, los amazónicos, los olvidados por el Perú oficial. Un drama que viene de siglos, apenas visibilizado, incomprendido o ignorado por quienes tienen el deber de descubrir procesos de integración. … Creer que la tragedia se debe a arrestos de “ciudadanos de segunda clase” es no querer entender que la Amazonía es un todo de múltiples visiones y formas de entender el mundo, algunas muy lejanas a la mentalidad occidental, que tienen no sólo el derecho sino la obligación de ser integradas al país.
Additionally, the blogger from Trobador Sin Suerte (Unlucky Troubadour) does not have a very optimistic view on the current situation and says[es] [14]:
Bagua no ha servido para un acercamiento entre el Perú oficial y el real, simplemente ha servido para corroborar qué, a pesar de las optimistas cifras macro-económicas, de las inversiones rebosantes, de ese aroma a primer mundo que emiten las vitrinas de los Centros Comerciales, seguimos siendo una República Bananera, donde los recursos naturales se rematan debajo de la mesa, las leyes se modifican para beneficiar al poderoso, nos gobierna un presidente asesino reincidente en matar ilusiones.
The blogger from Agenda Multicolor (Multi-color Agenda) is disenchanted with Peruvian society and expresses her view in a post called Bagua [es] [15]:
El 05 es un año de las muertes en Bagua. Todos seremos amazónicos nuevamente, gritaremos que la selva no se vende y grafitearemos “resistencia amazónica” en las paredes… Al menos un año después tengan la amabilidad de enterarse bien, al menos por respeto a los muertos o por el miedo a la muerte. Esta no es tu oportunidad para la lucha de clases, su “guerrilla” estuvo compuesta por madres e hijos mal alimentados que dejaron sus casas para ver la muerte. Tampoco es esto un ataque zurdo a tu querida empresa meditado por Hugo Chávez manipulando a pobre infelices analfabetos. Esto es más grande […] Nos odiamos y nos matamos. Sistemáticamente, institucionalmente, históricamente.
Finally, with a more positive view, from Santiago, Chile the group Colectivo Plaza de Armas writes [es] [16] in the blog Peruanos en Chile (Peruvians in Chile) describing how they remembered the anniversary, concluding with an idea to solve issues related to the incidents in Bagua:
El Taller de Marinera “Plaza de Armas” que se reúne los sábados en la entrada del metro Dorsal rindió homenaje a los policías y comuneros muertos en el baguazo. Antes de iniciar su sesión se pusieron velas en el suelo que a pesar de ser de día brillaron en el alma de cada uno. Entre baile y baile cada uno de los asistentes dijo algo sobre sus deseos para la amazonía en particular y para nuestra patria en general. La idea general es que los pueblos originarios deben dejar de ser dominados por un régimen que mantiene el espíritu de la colonia y comenzar a ser ellos quienes gobiernen.
This post is part of our special coverage Forest Focus: Amazon [1].