China: Quarantining all Mexicans

Health officials in China might be reading too much Michelle Malkin these days; following a decision to cancel all flights from Mexico, which then warned its citizens to stay away from China, authorities in Beijing, Shanghai and Guangzhou are reported to have rounded up at least 41 Mexican citizens, none of whom are said to be showing any symptoms of H1N1.

Portal news websites such as Global Times are closely reporting on all developments of the global endemic; in a story on the “dissatisfaction” expressed by the Mexican ambassador to China, Jorge Guajardo—who earlier suggested that H1N1 originated in Eurasia—at seeing Mexican citizens being singled out, readers have written:

自己生病的时候本就应该为了别人的健康老实在家里待着养病而不是到处传播病毒。谁又没请你们来,不来正好。

When someone gets sick, out of concern for the health of others they should just stay put at home and take care of their pigs, not go around spreading the virus. And nobody invited you here, so it's better than you don't come.

对于这种程度的传染病,我们就是要怀疑一个,隔离一个。怀疑一堆,隔离一群。为了13亿人口密度。我一百个赞成。

With communicable diseases of this degree, we should quarantine anyone who comes under suspicion. If we suspect a bunch, then quarantine them all. With a population of 1.3 billion, I'd be fine if we quarantined a hundred of them.

唉,别说了啊,他想要我们国家大乱啊,把我们国家搞垮啊,他们真是居心叵测

Aye, enough already. They want to come to our country and make a mess, bust up our country, they're just really devious.

对于对中国如此敌视和不友好的国家,我们为什么要帮它?! 我们的外交人员究竟是干什么吃的? 为什么不能把所驻在国对我国的真正的态度反馈回来? 看来,我们政府这次五百万美元算是白花了。 应该追究我们的外派外交人员的失职!

With countries as hostile and unfriendly to China as this one, why should we help them?! Just what do our diplomats think they're doing? Why aren't they telling us what the real attitudes toward China are overseas? From the looks of it, that five million USD was a real waste. We should be calling for the dismissal of our diplomatic personnel posted overseas!

倒是理解墨外交人员的“不满”,可这种不满对保护人民生命安全丝毫起不到作用,墨西哥几天内如此大规模的扩散已经说明他们政府的措施不得利。

I can see why Mexican diplomats are “dissatisfied”, but this dissatisfaction is absolutely useless in protecting the lives of the people. That H1N1 spread so widely in just a few days just goes to show that the measures taken by their government aren't paying off.

撤换该大使

Fire this ambassador and get a new one

做的好,必须考虑到我们人民群众的生命安全,如果病毒扩散到我们全国,那西方政客会帮我们么?不要指望他们,暂时停止航班是真确的。政府这次做的非常对,全力支持

Good job, you need to consider the lives and safety of the people. If the virus spreads to our country, will Western politicians come help us then? Pay them no attention. Putting a temporary halt to flights was the correct thing to do. The government has done an extremely good job this time, and I support them wholeheartedly.

全部送回去最好,赞成隔离,不愿意回去呗,万一传染了怎么办?这个时候,应该为大多数人民的利益着想,隔离了还送东西给他们,吃力不讨好

To send them all home would be the best, but I support quarantining them. If they're not willing to go back though, what happens if it spreads? At this time, we should be thinking about the interests of the majority of the people. Even though we quarantined them, we are still treating them, and no thanks for it

滚回墨西哥去!
流感也是有潜伏期的,我们自己人都隔离,你们凭什么有特权?!况且,中国境内的首例病例就是你们墨西哥人!如果你们不来,中国的感染和疑似病例仍然为0!!!!!

Roll off back to Mexico!
Influenza has an incubation period, and even our own people are in quarantine, so what makes you so special?! What's more, the first case within China was one of you Mexicans! If you hadn't come, China's number of infected and suspected cases will still be at zero!!!!!

为了大家安全有什么不对?非常时期是哪里人不重要,中国人倒霉与病人乘了同一架飞机也被隔离呀!被病毒感染了吧这位?!

What's so wrong about thinking about everyone's safety? In times like these, where people are from isn't important. The Chinese people unlucky enough to be on the same plane as the infected person were quarantined too!! You haven't been infected with the virus yourself, have you?!

Another story from Global Times writes of netizen anger in response to the Mexican Foreign Minister's warning for his country's citizens to stay away from China; other comments there read:

所有网民们:你们好
现在你是代表全中国人吗?你们对中国的现实有多少知道?”墨外长“别赴中国旅游”言论引发中国网民愤怒”这个中国一字是可以让人去用的吗?我也是一个网民,可是你说的是在我还没看到.请问环球网????????????????????/

Dear All Netizens: Hello.
Do you represent all Chinese people now? How much do you actually know about the reality of China? Do you think anyone can use lines like “Mexican foreign minister: ‘tourists advised not to go to China’, Chinese netizens enraged”? I'm also a netizen, but I still don't see what you're talking about. Just saying, Global Times…………….

紧急情况下别管人家咋说,只要国民安全,个人意见

In emergency situations, it doesn't matter what other people say. What matters is the safety of the nation's people. That's my opinion.

Over at NetEase, news that H1N1 has now passed from a human to pigs on one farm in Western Canada has received over a thousand comments; those currently being highlighted read:

乱了乱了,到底是猪不对还是人不对啊

Craziness, but is the problem with pigs or with people?

全世界的猪都在恐怖:“人流感来了”

The world's pigs are terrified: “people flu is coming”

以前我好像看过,如果传到猪身上它就会变异,加拿大遭殃了

I think I read before that if passes to pigs, it can mutate. Canada's in trouble.

原来还是猪的错“

Ah, so it's the pigs’ fault?

说猪不能得此病的专家估计跟猪有血缘关系,
否则他怎么了解得如此清楚!

Specialists who said pigs couldn't catch this virus must be blood relatives of pigs themselves, otherwise they wouldn't be so clear on the subject!

Typical of NetEase readers, sarcastic comments further down appear to be in reference to the health official mentioned above, someone it seems who was quoted as saying that a virus such as H1N1 could not be jump species between humans and pigs:

猪和人是近亲!所以两者的病容易互传!专家这个难道不说吗?想隐瞒大家?我这个不是专业的人都知道,你们专家为什么不说?是不是不敢说?

Pigs and people are closely related! That's why the two can easily cross-infect each other! Haven't experts said so? Or are they keeping something from everybody? Even a non-expert like myself knows this, so why aren't you experts saying it? Could it be you're afraid to?

猪和人是血亲!所以两者的病容易互传!专家这个难道不说吗?想隐瞒大家?我这个不是专业的人都知道,你们专家为什么不说?是不是不敢说?

Pigs and people are blood relations! That's why the two can easily cross-infect each other! Haven't experts said so? Or are they keeping something from everybody? Even a non-expert like myself knows this, so why aren't you experts saying it? Could it be you're afraid to?

猪和人血浓于水!所以两者的病容易互传!专家这个难道不说吗?想隐瞒大家?我这个不是专业的人都知道,你们专家为什么不说?是不是不敢说?

The blood of pigs and people is thicker than water! That's why the two can easily cross-infect each other! Haven't experts said so? Or are they keeping something from everybody? Even a non-expert like myself knows this, so why aren't you experts saying it? Could it be you're afraid to?

猪都是人民的公仆!所以两者的病容易互传!专家这个难道不说吗?想隐瞒大家?我这个不是专业的人都知道,你们专家为什么不说?是不是不敢说?

Pigs are the public servants of the people! That's why the two can easily cross-infect each other! Haven't experts said so? Or are they keeping something from everybody? Even a non-expert like myself knows this, so why aren't you experts saying it? Could it be you're afraid to?

猪都为人民服务!所以两者的病容易互传!专家这个难道不说吗?想隐瞒大家?我这个不是专业的人都知道,你们专家为什么不说?是不是不敢说?

Pigs serve the people! That's why the two can easily cross-infect each other! Haven't experts said so? Or are they keeping something from everybody? Even a non-expert like myself knows this, so why aren't you experts saying it? Could it be you're afraid to?

5 comments

  • […] info & funny translated comments at: Global Voices […]

  • Kai Lan

    IF our country would try to even quarantine ANY Chinese… you know the Chinese Government would throw a fit (would be MAD)

    I agree on protecting people everyone no matter who… But I am NOT going to stand here an let you hate on Mexicans. WE MEXICANS just like CHINESE only want to work and make our lives better (that includes everyone on earth too)…. you should be worried about North Korea Worry about that worry about recycling in your own country STOP polluting. China has surpassed their own pollution. Should we NOT allow Chinese any where because their people pollute and not care for the environment??? Answer: NO NO NO NO NO NO

    Being a Mexican myself I LOVE China but all you senseless bastards (NOT all of you) are not making it easy for me.

  • knights

    I don’t think China just pick on Mexicans for quarantine. China has over 1 billion people, imagine if there’s an outbreak! [yikes] It is for safety but not for personal reasons. Other countries freak out too about this swine flu, not just China.

    I feel like for any got infected and my heart goes out to the ones that passed away because of this disease. Mother nature can be merciless at times. . .let’s all pray for a better (regardless of which religion) world

  • knights

    correction: ” I feel like. .” should be “I feel BAD. . . .

Cancel this reply

Join the conversation -> knights

Authors, please log in »

Guidelines

  • All comments are reviewed by a moderator. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.