Palestine: Dealing with Deprivation in Gaza

In a statement earlier this week the World Bank said: “The ongoing closure of Gaza and severe restrictions on the flow of goods and people continues to be a cause of grave concern.” In this post we hear from bloggers in Gaza describing what life is like under the Israeli blockade – and one who says it’s not as bad as the media portrays it.

Due to the rift between Hamas and the Palestinian Authority, Gazans were prevented from going on the Hajj pilgrimage this year. Mutasharrid (‘homeless person’ or ‘vagrant’) has a joke on the subject:

أب يجلس على عتبة باب بيته ومعه إبنه
لعل بعض نور السماء – في غياب الكهرباء! – يدركه ليراجع مع إبنه إمتحان الغد
– كم عدد أركان الإسلام يا بابا ؟ .. أربعة تذكّرها منيح
– بابا! الأستاذ حكالنا أركان الإسلام خمسة ، وعدّها له جيداً :
” شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمداً رسول الله وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة وصوم رمضان وحج البيت”
– لأ ، أستاذك كذّاب ، الحج مرفوع / ممنوع عنّا بغزة !
A father is sitting on the doorstep of his home, his son with him.
Perhaps some light in the sky – in the absence of electricity! – reminds him to revise with his son for tomorrow's exam.
“How many pillars of Islam are there, son? Remember well, four.”
“Dad! The teacher told us that there are five pillars of Islam.”
The boy counts them out, “The shahadah, prayer, zakat, fasting in Ramadan, and hajj.”
“No, your teacher is a liar. The hajj has been removed. It's forbidden for us in Gaza!”

Averting Depression (درءا للاكتئاب) describes life in Gaza:

هذه هي غزة , ساعات طويلة بدون كهرباء, و الكيروسين المصري الذي لا يضيء إلا قليلا , و أنبوبة الغاز التي توشك على النفاذ في البيت لتجعله ينضم إلى بيوت تطهو على مواقد الكيروسين أو الحطب , و التشنج عند النقاش حول المسؤل عن عدم ذهاب الحجاج إلى مكة و عن أزمة الكهرباء و الغاز, و هي الحقائق الجديدة التي تفرض نفسها على الأرض, و هي الأنفاق و اقتصاده الذي تجعل الأسعار تتضاعف و تمنع دخول الغاز, و هي أولائك المترفون و أولائك المعدومين و نحن الذين نقف بين البينين لندبر حياتنا كيفما أتفق.
This is Gaza, long hours without electricity and the Egyptian kerosene which only illuminates a little, and the gas cylinder in the house which is on the verge of being empty, making it join the houses cooking on kerosene or wood stoves. And the convulsions at the debate about who is responsible for pilgrims not going to Mecca, and for the gas and electricity crisis. These are the new realities that have imposed themselves on the ground. And it is the tunnels and its economy which make prices double and prevent the entry of gas. And it is those who are rich, and those who are deprived, and we are the ones standing in between, managing our lives in the way they agree.

Averting Depression then says:

غزة هي التفاصيل الصغيرة التي لا تحضرني , و لا تجد مكانا في الصحف التي لا تصل غزة؛ هي الرواتب التي لم تأتي للموظفين المعطلين عن العمل, و الفقر الذي يحاول أن يتحايل عليه العاطلون عن العمل بسلات الغذاء التي تأتي حينا و بالأمل الذي لا ينضب , و الكوبونات التي يحاول أن يقتنصها الجميع في معسكر الاعتقال ؛ هي القدرة على الحياة بصمت و بالكاد؛ هي الخوف من سطوة الأخ الأكبر و المشي بجانب الحائط ؛ هي المدرسات المنقبات اللواتي يوغلن في هجاء إبن المقفع و الطالبات اللواتي يجبرن على لبس الحجاب قبل سن البلوغ؛ و هي رام الله التي تقطع الرواتب و لا تزود القطاع بخرفان العيد و الأزياء الباكستانية و تقتر على رئيس الوزراء و حاشيته في نثرياتهم .
Gaza is small details that don’t come to mind, and don't find a place in the newspapers, which don't reach Gaza. It is the salaries that are not given to the employees with no work to do, and the poverty that those with no work try to outwit with baskets of food which arrive sometimes, and with the hope that is inexhaustible, and the coupons that everyone tries to get hold of in the detention camp. It is the ability to live in silence, and barely live. It is the fear of the older brother’s power, and walking alongside the wall. It is teachers wearing niqab who go deep into the satirical poems of Ibn Muqaffa, and students who are forced to wear a veil before they reach puberty. It is Ramallah who cuts salaries and doesn’t supply the Strip with sheep for Eid, or Pakistani clothes, and who is stingy towards the Prime Minister and his entourage with their petty expenses.
غزة هي تهاني العيد و النكات التي تأتي كرسائل قصيرة على الجوال؛ هي السيارات الفارهة التي صار يستقل الكثير منها ملتحون و منقبات , و هي الإشاعات عن وزير للأنفاق إشترى فيلا بسبعة ملايين من الدولارات ؛ هي السيارات التي تمشي بعكس الاتجاه في شوارع تكسر أسفلتها, و هي حيتان اللصوص الذين يأخذون مالهم و ما لغيرهم , و هي أموال الإعانات التي يتنازع عليها أو يقتسم جزء منها المحترفون, و هي المتلونون و المتملقون؛ و هي البشر المستنفرين للاستفزاز و من ثم للانفجار؛ هي زراعة الأمل في صحراء ترتوي من ماء البحر المالحة, و هي الحلم بالهجرة شمالا لصيد السمك من قعر بحيرة جليدية.
Gaza is the Eid greetings and jokes which come in the form of short text messages on your mobile phone. It is the luxury cars which ferry a lot of those men with beards and women in niqab, and it is the rumours about the Minister of Tunnels buying a villa for seven million dollars. It is the cars which drive in the wrong direction on roads breaking the asphalt, and it is the thieving sharks who take their money and the money of others. It is the charity money which the professionals argue over and divide amongst themselves, and it is the fickle and the sycophants. It is the people who are call for confrontation, then explosions. It is the sowing of hope in a desert irrigated by salty sea water and it is the dream of immigrating north to fish in the bottom of a frozen lake.

DR – LION tells us about a day that started off in an unusual manner:

كان هذا اليوم غريبا نوعا ما …. فهناك شيء غير اعتيادي تساءلت مالذى حدث هل أنا داخل احد احلامى الفانتازيا ؟؟؟ جاءتنا الكهرباء بالأمس مساء و عندما فتحت عيناي صباحا ما زالت الكهرباء موجودة فركت عيناي جديا (مجازا طبعا) نهضت من فراشي و فتحت صنبور الماء طبعا ما دامت هناك كهرباء فالطبيعي آن تكون المياه موجودة …
Today was somehow strange. There was something unusual. I asked myself what had happened – was I in one of my fantastical dreams? The electricity came yesterday evening, and when I opened my eyes in the morning the electricity was still there. I rubbed my eyes (metaphorically of course), got out of bed, and turned on the tap. As long as there is electricity then naturally there is water…

After the surprise of having water and electricity, there is another change to his routine:

اتصل بى احد اصدقائى و دعاني إلى الغذاء, فقلد نسيت أننا منذ فترة متفقين على آن تجتمع أخر خميس في العيد كي نشوى شوية كباب كانت المشكلة أنة ولله الحمد قاربت نقود أخر قبضة على النفاذ و الذهاب إلى غذاء كهذا قد يكلف الميزانية المنهكة أصلا لكن الله ستر و طلعه العزومة بلوشى اى ببلاش فتشجعت و ذهبت(مازحا طبعا ف 50 شيكل مبلغ مقدور علية) لكنى اعلم تمام العلم آن الخمسين شيكلا تلك قد تكون مبلغا كبيرا لكثير من الناس هنا (50 شيكل = تقريبا 15$ حسب أسعار السوق المتقلبة في حينه) بل أنها تكاد تكون كل ما يملكون من متاع هذه الدنيا الزائل .. عند وصولنا إلى مكان الغذاء تجالسنا و بدء الحديث المعتاد لدى كل أهل غزة عند اجتماعهم (ها شو الإخبار ايش في اشى جديد).
One of my friends called me and invited me to lunch; I had forgotten that a while ago we had agreed to get together on the Thursday of Eid to grill a few kebabs. The problem was that the money from my last salary was about to run out, and such a lunch gathering would put too much pressure on my already tight budget, but thank God he said it was his treat, i.e. for free, so I went (I am joking, of course – 50 shekels is not that much). But I know fully that those 50 shekels could be a large amount for many people here (50 shekels = approximately US$15, depending on the volatile market prices at the time) – indeed, it could be almost all they own in this transitory world… When we arrived at the place for lunch, we sat down and began the conversation that is usual for everyone in Gaza when they meet – what’s the news, and what’s new.
هنا سئل احد الجالسين وقتيش الرواتب يا جماعه فبدء كل منا يفتى من طريقه بعضهم يقول يمكن الأحد و الأخر يقول بيقولوا اليوم على السراق بشد القاف (اللقب الحركي للصراف الالى ندعوه السراق الالى) قلت لهم انتظروا أتيكم بالخبر اليقين فاحد اصدقائى زوجته تعمل في البنك فغمزت صاحب الوليمة ناولنى جوالك أنا اليومين هادول رنة بس ( فقد بقى من الرصيد ما يكفى لرنة واحده) و هو فاتورة طبعا المهم رد على صاحبي وقال لا بكرة (ألجمعه) البنك إجازة يوم السبت إن شاء الله عندها تراجعت حده الفتاوى و اختراع الإخبار فمصدري موثوق بة لكن بقو شيء واحد هل سوف ناخد كل الراتب أم جزء منه كما يشاع لئن إسرائيل ملن لا يعلم كانت قد منعت دخول عملتها الشيكل إلى قطاع غزة كنوع من أنواع الضغط على اهالى القطاع
One of the men sitting there asked, ‘Hey everyone, when are the salaries coming?’ And every one of us started expounding in his own way; some of them said, ‘Maybe Sunday’, someone else said, ‘They say today they will be available at the ABMs (we call them Automatic Burglar Machines, instead of ATMs).’ I said to them, ‘Wait, I'll bring you definite news; the wife of one of my friends works in the bank.’ I winked at the host, ‘Give me your mobile; for two days now I've only been able to accept calls.’ (There was only enough credit for one call.) Of course the bill is the important thing. My friend answered and said, ‘Not tomorrow (Friday); the bank is closed; on Saturday, if God wills, when the ferocity of fatwas and the invention of false news have reduced – my source is reliable. But there is one thing left; will we take the whole salary of a part of it, as Israel is rumouring?’ For those that don't know, it had prevented its shekel currency from entering the Gaza Strip as a kind of pressure on Gaza’s people.
و لمن لا يعلم أيضا البنوك الفلسطينية تتعامل كليا و تعتمد على البنوك الإسرائيلية اعتمادا كاملا و بالتالي كشكل من أشكال الحصار المتعددة لم تدخل البنوك الاسرايئلية الشيكل إلى غزة المهم في المحصلة النهائية لم نستلم راتبنا قبل العيد و بالتالى عند كثير من الناس وئد العيد في مهده قبل أن يولد بالعربي افقس العيد عند كثير من الناس … عيد = نقود (لحمة + شيكل للعيدية ).
Also, for those that don’t know, Palestinian banks deal entirely with and depend completely on Israeli banks; as a consequence, and as one of the many forms the blockade takes, Israeli banks have not let shekels into Gaza. Anyway, when all’s said and done, we won’t receive our salaries before Eid, so for many people Eid will be buried in its cradle before being born (like the saying in classical Arabic, ‘for many people Eid will hatch early’). … Eid = cash (meat + money for the Eid gifts)

The Exile (المنفي) has a different perspective on Gaza’s problems:

الناظر الى غزة من بعيد هذه الايام يخالها تراجيديا ومآساة من مآسي شكسبير واسخيليوس وتقوم قناة الجزيرة كرمى لعيون القضية بدفع غزة اعلاميا على حافة مرتفعة مستحضرة استعارات وكنايات لفظية سهلة ومباشرة ولكن تحمل مدلول عميق لدرجة انه لا يبقى حاجة كبيرة لمعرفة التفاصيل بعد قرائة العنوان الكثيف والدال،غزة تغرق في الظلام،غزة على حافية الانهيار..الخ الخ
The person looking at Gaza from afar these days regards it as a catastrophe, a tragedy such as the tragedies of Shakespeare and Aeschylus. Al Jazeera is promoting Gaza in the media, using direct and easy metaphors and phrases, which are direct but carry deep connotations to the extent that we don't need to read the details after reading the bold headlines: Gaza drowns in darkness, Gaza at the verge of collapse, etc.
الذي لا يدركه لفيف من الشعوب العربية او الاجنبية فلسطينية الهوى ان مناطق الحروب والنزاعات ليس بالجحيم المطلق الذي يؤدي بالضرورة الى موت الانسان وبيئته المحيطة كفعل نووي حارق،ان اراداة الحياه اقوى بكثير من الموت لذلك كانت بيروت وفي اشد ايام حصارها وموتها تزهر ببائعات الهوى والارجيلة والحمص والتبولة،وكذلك غزة ففيها نقود وطعام وبضائع كافية باطعام احياء ومدن كاملة تعيش في الدول العربية المجاورة،هناك فقراء نعم ولكن ليست كنتيجة مباشرة سببها الحصار،فقد كانو ايضا فقراء في ازهى عصور غزة ايام القائد الرمز ابو زهوة وكلبه اللولو دحلان يزهزه عصرو وينصرو على مين يعاديه هااااي هيه
What the great mass of people, Arabs and pro-Palestinian foreigners, don’t know is that areas of wars and struggles are not absolute hell, leading necessarily to the death of all people and everything around them, like a nuclear explosion. They don’t know that the will to live is much stronger than death; that’s why in the worst days of siege and death in Beirut, there thrived prostitutes and sellers of argileh and hummus and tabbouleh. In Gaza there is also enough money and food and goods to sustain entire communities and cities living in the neighbouring Arab countries; yes, there are poor people, but not as a direct result of the blockade. There were also poor people in the most flourishing times in Gaza, the days of our leader and symbol Abu Zahwa [Arafat] and his dog Lulu Dahlan, may God entertain him and defeat his enemies!
ان المواطن الغزي بكل مآسيه يعيش رغدا من العيش مقارنة بالمواطن المصري والاردني ولا تكمن مآساة الفلسطيني الان الا في نفاذ وقوده وكهربائه ومنعه من الحركة اذن فلا يصح بالمطلق ترويج صور في الفضائيات عن غزة باطفال جوعى تأكل من فتات الخبز وبقايا الطعام فهذه صورة غير حقيقية
The Gaza citizen, with all the disaster he faces, lives a life of plenty in comparison to that of the Egyptian or Jordanian citizen; the Palestinian tragedy right now just consists of the lack of fuel and electricity, and not being permitted to travel. The dissemination of images of Gaza on satellite channels are absolutely not true, showing hungry children eating scraps of bread and leftover food.
هذا الشريط الضيق الذي يعج بالناس الغريبي التكوين والمسمى قطاع غزة هو مشكلة ومآساه قائمة بحد ذاتها حتى بدون الحصار،45% من المجتمع تحت سن ال 18 سنة،مجتمع فتي ومراهق،لذا فهو نزق وحاد الطباع مزاجي ومتقلب وغائبا عن الوعي
كتل بشرية صاعدة باعداد هائلة افواه وارانب تطلب حقها في العيش وتقسيم الموارد الغير موجودة في الاصل،حاليا اذا رغبت في تأجير شقة في غزة من الصعب جدا ان تجدها،لا سيما بعد انقطاع مواد البناء منذ الانقلاب حتى اليوم،وحين انظر الى الاعداد المهولة في المدارس والجامعات اصعق،اين ستذهب هذه الجحافل القادرة على حرق الاخضر واليابس في سجن يتضخم بالاسرى كل يوم ويضيق خناقه يوما بعد يوم،قد يكون محمود الزهار القيادي الحمساوي ابعد نظرا واخصب خيالا حين اعلن انه عازم مع حزبه على فتح مصر والاردن واقامة خلافة اسلامية في كلتا البلدين وبذلك يستطيع تفريغ هذه الكتلية البشرية هنا وهناك بما ان غزة ستصبح نواة هذا الدول الاسلامية
This narrow band teeming with a strange mix of people and known as the Gaza Strip is a problem and a tragedy in itself even without the blockade. Forty-five percent of the population is under 18; it’s an adolescent, teenage society, so is impetuous, hot-headed, moody, and unaware.
This is a mass of humans, expanding in huge numbers, their mouths and muzzles demanding their right to live and carve up resources that weren’t there in the first place. These days if you want to rent an apartment in Gaza it is very hard to find one, especially as building materials have been blocked since the overthrow [by Hamas] until today. When I look at the terrible numbers in schools and universities I am stupefied; where will these multitudes go, capable of wreaking havoc in a prison that swells with more prisoners and tightens its choking grip day by day? Maybe Mahmoud Zahar of the Hamas leadership was being farsighted and showing a fertile imagination, when he said that with his party he is determined to conquer Egypt and Jordan and establish an Islamic caliphate in both countries; he will be able to discharge this mass of humans here and there while Gaza becomes the nucleus of these Islamic states.

5 comments

  • And what do the non-Fatahwi blogs?

  • What do non-Fatahwi bloggers say? This selection is extremely one-sided. They’re all anti-Hamas. They all attack the democratically elected leadership of the Palestinian Authority, blame them for the restrictions Israel imposes, and describe them as corrupt and greedy. But I remember Dahlan, Fatah torturer and collaborator with Israel.

    This is not a fair representation of Palestinian opinion about Gaza.

  • It seems to me that these bloggers are critical of both Hamas and Fatah (both Arafat/Dahlan in the past, and the current PA). I’m not sure what you mean by fair representation; of course it would be an impossible task to represent the opinions of the 1.4 million people in the Gaza Strip in their entirety through a small selection of blogs.

    The number of people blogging in Gaza seems to have gone down, no doubt because of the electricity shortages and the overall situation, but if you know of other Gazan bloggers who are giving a very different perspective please let me know.

  • Just thought you might be interested in knowing that Strategic Foresight Group has come out with a report that studies the Costs of Conflict in the Middle East.

    The report has an entire chapter dedicated to the Occupied Palestinian Territories.

    To find out more please refer to http://www.strategicforesight.com

Cancel this reply

Join the conversation -> Benjamin Doherty

Authors, please log in »

Guidelines

  • All comments are reviewed by a moderator. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.