- Global Voices - https://globalvoices.org -

China: Bloggers declare war on Western media's Tibet coverage

Categories: East Asia, China, Digital Activism, Ethnicity & Race, Freedom of Speech, International Relations, Media & Journalism

Once the news of Tibetans slicing children's ears off and burning people alive sunk in, Chinese netizens worldwide seized onto initial misreported details from the situation in Tibet and don't seem willing to let this one go. In fact, they've declared cyberwar on major western media outlets, and anti-CNN.com [1] is campaign headquarters.

As words like Tibet [2] and Lhasa moved to the top of the GFW [3] keyword list following the outbreak of violence and unrest in southwestern China earlier this month, a lot of attention to root causes to the Tibet situation simply stopped at anti-CNN.com's collection of photos, screenshots, furious accusations and non-sequiturs, most of which might hold up under scrutiny, as the collection made for convenient paste-and-copy blogging.

For bloggers trapped between two sides in a ruthless propaganda battle that has seen lives lost and a large part of China placed under military lock-down, there's of course a lot of frustration [4] being felt about how to even begin blogging the situation. Then there are facts such as that young Tibetan militants in exile [5] fully intended to created a disturbance in Lhasa for this year's Tibetan National Uprising Day and have talked openly about doing so [6] for the past several months.

So how does one start addressing this now unfortunately prevalent attitude among Chinese bloggers seen in the intro on anti-CNN.com?

认清西方媒体卑鄙无耻的真面目

See the true despicable and shameless face of western media

长期以来,以CNN、BBC为代表的西方某些媒体借新闻自由之名
对广大发展中国家进行了肆无忌惮的污蔑和诋毁
为了达到他们不可告人的目的
他们栽赃陷害、颠倒黑白、混淆是非、无中生有……真是无所不用其极

For a long time now, certain western media best represented by CNN and BBC, in the name of press freedom
have been unscrupulously slandering and defaming developing nations
In order to achieve their unspoken goal
They mislead and they ensnare, switching black for white, confusing right and wrong, fabricating…willing to go to any length

在对2008年3月西藏骚乱的报道中
西方媒体的表演再一次向世人展示了他们丑恶的真实面目

本网站旨在收集、整理并发布西方主流媒体作恶的证据

如果您看到任何西方媒体作恶的证据,请千万不要轻易放过他们
把它们保存起来并寄给我们
多收集一份他们的罪证,就是为我们争取到了多一点的空间

我们关注所有西方媒体(不只是CNN),不限语言、内容(文本或图片)和国家

In their reports on the riots in Tibet
Western media's performance once again shows to the world their repulsive true face

This website seeks to collect, organize and publish the proof of the evil of western mainstream media

If you see any proof of Western media's evil, please do not whatsoever let them get off easily
Please save it and send it to us
The more evidence of their crimes we collect, the more space we'll have fought and won for ourselves

We are concerned with all western media (not only CNN), and not limited by language, content (text or photos) or country

这将是一场反抗西方话语霸权的斗争
我们应该充分认识到这场斗争的长期性、艰巨性和复杂性
但无论怎样,我们都坚信:

西方国家妄图通过几个破媒体就一张臭嘴遮天的日子将一去不返了!

This is a struggle of resistance against western hegemonic discourse
We need to fully recognize that this will be a long-term, difficult and complex battle
But regardless of the outcome, we all firmly believe:

Western nations’ days of using several of their crap media in an absurd attempt to fool people with their rotten words will soon be over for good!

Please see Global Voices Online's ongoing collection of related links at our special feature Tibet Protests 2008 [7].