- Global Voices - https://globalvoices.org -

China and Hong Kong: Translation Politics

Categories: East Asia, China, Hong Kong (China), Language, Politics

Many bloggers in Hong Kong pointed out that the criticism against Martin Lee's article in Wall street [1]is a result of translation. An example given by erynnyes from Those were the days, is the translation of “press for” to “give pressure to” (zh). [2]The blogger also points out that China Daily has intentionally use “pressurize” to substitute the word “press for” [3]to give people an impression that Martin has invited foreign power to give pressure to China (zh).