Arabeyes: Moroccan Blogger Lashes Out at Gulf Arabs

Moroccan blogger Adilski lashes out at Gulf Arabs in this post, which I am translating from Arabic. Not happy with the media attention Moroccan women are getting in the Gulf, Adilski goes on to paint Gulf Arabs as lesbians and gays, living in oppressive societies and yearning for freedom.

تشن قناة العربية حربا لا هوادة فيها على المجتمع المغربي ،وخصوصا على نسائه. و الظاهر أن القناة التي تبث برامجها من دبي بأموال سعودية تعتمد في تقاريرها الاتية من المغرب على دغدغة تلك الأحكام المسبقة المترسخة في مخيلة المواطن الخليجي. فالمرأة المغربية تصور في هذه التقارير كتلك المرأة المائعة المنغمسة في بحر الملذات و الإثارة الجنسية و طقوس السحر الرامية إلى سلب عقول و جيوب الرجل الخليجي.
بطبيعة الحال لا أحد ينكر أن البطالة و الفقر و الماديات دفعت بكثير من الفتيات إلى عالم الدعارة كحل للإسترزاق إما عن طيب خاطر أو عن سداجة ممسوجة بالطمع في زوج ثري أو مستقبل أحسن. لكن الغير عادي في تغطية هذه القناة المتواجدة في الخليج ، مرتع النفاق الإجتماعي بامتياز ، انتشار اللوطية و السحاقية بين أبناء و بناتهم المحرومين و المحرومات من بعض الحريات التافهة بالمقاييس الدولية، الأمر الغير عادي هو الإستهلاك المبالغ فيه لمواضيع سلبية ، و أحيانا لا أساس لها من الصحة، حول المرأة المغربية.
Al Arabiya TV is launching a war on the Moroccan society and in particular it's women. Apparently, the channel, which is broadcast from Dubai and is being pumped with Saudi money, depend in its reports from Morocco on ticking the preconceptions found in the imagination of Gulf Arabs. In these reports, Moroccan women are pictured as lenient and immersed in lust, sexual pleasures and magic rituals aimed at stealing both the minds and money of Gulf Arab men. At any rate, no one can deny that unemployment, poverty and materialism has forced a lot of girls into prostitution as a solution, either to make a living or because of their naivety, mixed with some greed, to grab a rich husband and a better future. But what is abnormal in the coverage of this channel, which is found in the Gulf – the cesspit of social hypocrisy par excellence – is the widespread homosexuality and lesbianism among their deprived sons and daughters, who lack freedom in the international sense. What is abnormal is their exaggerated consumption of negative stories, which are at times baseless, when it comes to Moroccan women.
طبعا الكل يعرف أن المرأة المغربية عند العرب، و خصوصا الخليجيين، هي بمثابة تلك المراة
exotic ذات اللكنة الأمازيغية الجدابة ذات المهارات اللغوية و القدرة على الجمع بين الأصالة في اللباس و نمط العيش و المعاصرة في القدرة على الإندماج في الحياة العملية خارج المنزل.
فهي تستطيع أن تعمل خارج المنزل في المدرسة، الشركة، و الصيدلية بكل ثقة و كفاءة كما تستطيع أن تؤدي دورها كربة منزل ، تدير مطبخها بنفسها بدون الإستعانة بخادمة و أن تربي أبناءها و تعتني بزوجها. فهذا الأمر بالنسبة اللمرأة الخليجية هو من سابع المستحيلات نظرا لظغوط المجتمع و طبيعته البدوية حيث تغيب ثقافة المساواة بين الجنسين أو عقلية الإنفتاح على ثقافات أخرى.
تراكم هذه العوامل يولد نوعا من الغيرة و الغبن عند بعض الخليجيين، فيأتي دور قناة العربية لتلعب على هذه الوثرة الحساسة و تدغدغ الأنا الخليجى مع إيجاد بديل قريب و عربي لتفادي التطرق إلى الكثير من الظواهر الشادة في المجتمع الخليجي.
Of course, everyone knows that Moroccan women for Arabs, especially Gulf Arabs, are women with the exotic Tamazight accent, linguistic skills, ability to unite between traditional clothes and a modern day lifestyle as well as her ability to adapt to work outside the house. She can work in schools, companies and pharmacies with all competence and also fulfill her role as a housewife, running her kitchen with the aid of a maid, while bringing up her children and taking care of her husband. This matter is impossible for Gulf Arab women because of the pressures of society and its Bedouin traditions, where the culture of equality between the sexes is lacking and exposure to other cultures is missing. The accumulation of those factors festers jealousy and envy among some Gulf nationals, where other Arab women have to fill the role and act as a replacement which is nearby and Arab and which expose a lot of the strange phenomena in Gulf societies.
ؤ يبقى هذا حكم القوي على الضعيف، حكم الغني على الفقير، حكم الخليجي على المغربي إلى أن تنظب ابار النفط يوما ما لا قدر الله.
This continues to be the law of the strong against the weak, the judgment of the Gulf Arab over the Moroccan.. until their oil wells dry up one day, God forbid.

The Arabian Gulf is made up of Bahrain, Saudi Arabia, Qatar, Kuwait, Oman and the United Arab Emirates.

15 comments

Join the conversation

Authors, please log in »

Guidelines

  • All comments are reviewed by a moderator. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.