Close

Support Global Voices

To stay independent, free, and sustainable, our community needs the help of friends and readers like you.

Donate now »

See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

Learn more about Lingua Translation  »

Arabisc: Culprits, Democracy and the Rule of Law

Choosing links from 22 different Arab countries for translation is no easy feat..for however much you try and be selective, you cannot be doing the region and its bloggers any justice.

Today I have selected the following links, each highlighting a different woe Arab bloggers have to deal with.

Our first stop is at a hot spot with Shalash Al Iraqi from Iraq, who gives us a bitter taste of the reality he lives in as he sees his country being torn apart in front of his very own eyes.

تجي اربعين سيارة وينزلون مسلحين بنص المنطقة الحساسة من بغداد، ويخطفون اكثر من ميت شخص ويرحون، وبعدين تجي الداخلية تحرر اغلب المختطفين، وكل هذا ورئيس الوزراء طلب البحث عن الجناة، والداخلية كاعد تبحث عنهم، شنو هذا فيلم باكستاني، لان حتى الافلام الهندية مترابطة شوية،ـ
.
الجناة يا دولة رئيس الوزراء، كما يسميك على الدباغ، هم اعضاء حكومتك، واجهزتك وعصابات احزاب حكومتك، الجناة هم انتم لانكم جئتم الى الحكومة على قرع طبولهم، الجناة يعرفهم الصغير والكبير الا انتم، ما ادري شبيكم ليش متعرفوهم، والله ما ادريـ
“Forty cars stop suddenly and armed men get out of them in a sensitive area in the middle of Baghdad and kidnap 100 people and leave. Later on, the Interior Ministry personnel arrive and free most of those kidnapped. All this is happening at a time when the Prime Minister is calling for finding the culprits and the Interior Ministry is looking for them. What is this Pakistani movie? Even the plot of an Indian movie is more coherent than this!

The culprits Your Excellency are members of your government and agencies as well as gangs run by political parties in your government. You are the culprits for you came to office at the beat of their drums. The young and the old know who the culprits are except for you. I don't know why you don't know them, I swear to Allah (God) I don't,” wrote Shalash.

From Iraq we move to its more affluent and secure neighbour Kuwait, where Sahat Al Safat wonders whether the Kuwaiti parliament would be dissolved or not, following a run in with the government.

The issue in question leads to a discussion of the essence of democracy and what it really means.

إن الديموقرطية ليست “عطية” أو “هبة”، بل هي نهج اعتاده الكويتيون وترسخ بالوثيقة بين الحاكم والمحكوم. وأعطت هذه الوثيقة –كما أسلفنا في الموضوع السابق- للحاكم صفته، فباتت عقداً بين طرفين يقرر أسس الدولة ومؤسساتها. فالديموقراطية ليست أمر يعطى وينتزع من الناس، فذلك يعتبر إخلالاً بالعقد (الدستور). كأن نقول، بأن الحكم كذلك أمراً يؤخذ ويعطى، وهذا أمر لا نقبله. فالدستور لا تقل مادة فيه أهمية وإلزاماً عن الأخرى، فالمادة 4 التي حددت أسرة الحكم وذرية الحاكم ولقب الإمارة لا تقل أي أهمية عن المادة 6 التي حددت بأن نظام الحكم ديموقراطي والسيادة فيه للأمة مصدر السلطا
“Democracy isn't an act of charity but is a tradition Kuwaitis are used to. It is reemphasised by the agreement made between the ruler and those ruled. This agreement gave the ruler a definition and is now a pact between the two parties which governs the basis of this state and all its agencies. Democracy isn't something you can give people and then snatch it away from them. Taking this right would mean breaking the pact or constitution. It would be like saying that ruling is something which could be given and taken and this is something which we don't accept. There isn't a clause in the constitution which is more important than the other. For instance, clause 4 which stipulates the ruling family, the inheritance of rulership and the title of Ruler is not less important than clause 6 which says that the means of governance is democracy and sovereignity is for the people, who are the basis of power,” said the blog.

From Kuwait, we move to nearby Saudi Arabia, where Abu Joori, tells us of the plight of three Saudi political activists who are being banned from travelling outside the Kingdom of Saudi Arabia for five years!

قام الدكتور متروك الفالح بإرسال رسالة إلى موقع شفاف الشرق الأوسط (و هو موقع غير مسموح الدخول إليه من قبل وحدة الإنترنت في السعودية) يوضح فيها أنه شخصياً بالإضافة إلى الدكتور عبدالله الحامد و الأستاذ علي الدميني ممنوعون من السفر بقرار من قبل وزارة الداخلية السعودية و لمدة خمس سنوات .. و أنه على الرغم من محاولاتهم حل هذا الموضوع مع الوزارة إلا أنهم لم ينجحوا أبداً في رفع أسمائهم من قائمة الممنوعين من السفر…..
الجدير بالذكر أن الدكتور متروك الفالح و الدكتور عبدالله الحامد و الأستاذ علي الدميني كانوا من ضمن مجموعة من المثقفين السعوديين الذين تقدموا بخطاب يطالب بإصلاحات لجعل السعودية “مملكة دستورية” مشابهه للوضع في الأردن و البحرين مما نتج عنه سجن الثلاثة و إصدار أحكام عليهم تراوحت بين ست و تسع سنوات و لم يتم الإفراج عنهم إلا بعد تولي الملك عبدالله بن عبدالعزيز لسدة الحكم في السعودية في أغسطس 2005
“Dr Matrook Al Faleh wrote to Middle East Transparent, a site blocked in Saudi Arabia, saying that Dr Abdulla Al Hamed, Ali Al Demini and himself are banned from traveling outside the Kingdom for five year, following a travel ban imposed by the Saudi Ministry of Interior. Despite all their efforts to solve the issue with the ministry, they have not been successful in removing their names from the travel ban.
“It is worth mentioning that those three were among a number of Saudi intellectuals who have signed a petition calling for reforms aimed at making Saudi Arabia a constitutional monarchy, just like Bahrain and Jordan. The result has landed all three in jail with sentences ranging from six to nine years. They were only released after King Abdulla bin Abdulaziz took the throne in August 2005,” wrote Abu Joori.

While we are in the area, we might as well stop by the Man of Freedom, a Saudi student who traveled to Kuwait and wrote about his impressions of the country.

He lists what he saw in Kuwait in points and here are some of his observations:

# كنت أتصور الكويت مدينة صغيرة الحجم بدائية العمران ، لكني في زيارتي شاهدت الكويت مدينة متطورة مليئة بمجسمات عمارنية شاهقة ورائعة وشوارع منظمة وحدائق ومنتزهات تزين الأحياء أو المحافظات ( خصوصا منطقة الأحمدي ) .
# شاهدت بالكويت غلاءا بالأسعار ولكن أظنه مفسرا نسبة الى علو متوسط الدخل للمواطن الكويتي (مثال على الغلاء : شقة مفروشة غرفتين عادية جدا جدا بـ 400 ريال لليلة) .
# شاهدت بالكويت كورنيش طويل جدا ، كورنيش نظيف جدا ، كورنيش رائع جدا ، كله بلا استثناء لعامة الناس ولمتعتهم وترفيهم (حطيت صورة فيها highlight على الكورنيش اللي أنا شفته وما أدري قد يكون هناك كورنيش آخر)، وأكثر شيء أعجبني هو أن هذا الكورنيش كله عبارة عن بحر ورمل ومرافق ومطاعم ومنتزهات وحدائق ،أي لا يوجد عليه أي سور كتب عليه (أملاك خاصة ) أو قصور أوفلل لطبقة الأرستقراطيي
“I expected Kuwait to be small with humble architecture but my visit showed me a developed city full of state-of-the-art high-rise buildings, well-organised highways and gardens and squares adorning neighbourhoods and provinces.
I saw in Kuwait real expensive things which I guess can be explained by the high income Kuwaitis enjoy. For instance, a furnished apartment with two bedrooms costs 400 Saudi Riyals per night.
I saw in Kuwait a very long public beach front which was open to all. It was an amazing facility which I have highlighted on the map which has sandy beaches, sea, restaurants and gardens which are open to all. I was surprised that I didn't find any signs saying Private Property nor any palaces or private villas for the aristocrats there,” he wrote.

Despite his praise for the country, Man of Freedom or Abdulla Al Dammak, isn't happy with the fashions and dress code of young Kuwaiti men and women.

بالكويت زرنا مجمعين ضخمة ورائعة (سوق شرق و marina mall ) وزرتها وسرني كثيرا جمالها وفخامتها وأن كل شيء فيها مرتب وفخم ، ولكن ساءني مظاهر بعض (ضعوا تحت بعض خطين ) شباب وشابات الكويت ، لقد كان الأمر فاحشا أكثر من ما أراه في جدة أو الشرقية أو البحرين أو أي مكان خليجي ، شباب لا تتعرف على هويتهم العربية ولا الاسلامية ، فعلا ، فلا ملابسهم ولاحركاتهم ولا شعورهم وقصاتهم (خصوصا قصة فلة مرة منتشرة الشعر شبرين فوق بالجل كأنها أهرام سوداء أو سور في فروة الرأس -عبدالله بلاش تريقة ) يعني بصراحة هؤلاء أشكالهم لا تدل على هويتهم العربية الاسلامية لا من قريب ولا من بعيد لاحظوا أني أتكلم عن البعض لكن هذا البعض كان كثير وظاهرة في تقديري ، وغير الشباب شاهدت أيضا بعض البنات اللاتي لم يكتفين بمجرد كشف الشعر بل المسألة تعدت الى لبس القصير(حتى الركبة وهذا مرة strange بالنسبة لي) والإسترتش والبرمودا والمكياج اللي يلمع (زي بودرة الترتر ولا ما أدري أيش يسموه ) ، الشاهد استغربت كثيرا أن أرى هذه الصور من ضياع الهوية من إخوة وأخوات مسلمين وعرب و خليجين وفي ديارهم العربية وسط قبائلهم وباديتهم . (أتمنى أن يكون كلامي خطأ وأن ما شاهدته لا يعد ظاهرة أبدا
“We visited two huge shopping malls (Sharq and Marina Mall) which we enjoyed a lot as everything in them was well organised and luxurious. But I was dismayed with the appearances of some of the Kuwaiti youth. They were more decadent than what we see in Jeddah, the Eastern Province of Saudi Arabia or even Bahrain or any other Gulf country. Those youth were so alien from their Arab and Islamic heritage. Their clothes, movements and haircuts did not show their background, especially their hair which was shaped like a pyramid with gel, about two spans away from their foreheads. The girls too, did not stop at walking around with their hair exposed but also wore short dresses and skirts up to their knees. They also wore stretch clothing, capri pants and make up which shines. I found this phenomena really strange as it is the first time that I see Arab Muslim youth losing their identity among their people and their tribes. I really do hope that what I witnessed was not true,” he explained.

And last but not least, I would like to stop once again this week in Egypt, where bloggers and activists are continuing to collide head on with authorities.

Two activists were arrested for taking part in a rally called for by a movement known as The Street is Ours, which aims to bring peace and stablity to women in downtown Cairo after what is now referred to as the Downtown Cairo Sexual Harrassment incidents.

Sharkawy tell us about the detention and final release of both Nadia Mabrook and Waleed Salah the next day.

قررت نيابة وسط القاهرة اليوم بإخلاء سبيل كل من نادية مبروك ووليد صلاح والمقبوض عليهم فى مظاهرة امس والتى دعت لها حركة”الشارع لنا ” أمام سينما مترو .. بضمان محل أقامتهم ..
وسيتابع المحامين أجراءات الإفراج عنهم من قسم شرطة قصر النيل ..
“The Downtown Cairo Public Prosecution has decided to release Nadia Mabrook and Waleed Salah, who were arrested yesterday during a demonstration called for by The Street is Ours Movement in front of Metro Cinema. Their lawyers will continue with the formalities for their release from Qasr Al Nile Police Station,” he wrote.

Meanwhile, Abdul Kareem Nabil Sulaiman is continuing his stint behind bars for expressing his thoughts on his blog.

A support site launched to drum up support for his cause posts a letter Karim wrote in jail.

مضى على حبسى حتى الآن أسبوع كامل , كنت أتوقع الأمر منذ فترة كبيرة ,فمن عادتى فى الحياة أن أوطن نفسى على أسوأ الإحتمالات حتى لا أصدم أو أنهار , أشهد لنفسى أنها كانت فى قمة معنوياتها خلال تلك الفترة التى لم أشعر فيها بمرور الوقت خلالها كثيرا على الرغم من قلة وسائل الترفيه و قتل الوقت الذى حاولت بقدر الامكان استغلاله فى تجاذب الحديث مع من حولى و محاولة بث الأمل فى بعض اليائسين منهم و تصفح بعض الجرائد التى تأتى لبعض النزلاء , هذا مع العلم أننى الوحيد فى الحجز كله المحبوس على ذمة التحقيق فى قضية رأى , فغالبية الاتهامات الموجهة الى رفاقى فى الحبس تتمحور حول السرقة- بكافة أشكالها- و الاتجار فى المخدرات , و هو الأمر الذى أشعرنى بتميزى بدرجة ما عن من حولى بالرغم من أن هذا لا يعنى شيئا فى الحبس , فكلنا فى الحجز سواء فى المعاناة, و ربما يكون
المصير الذى ينتظرنى أسوأ مما ينتظر البعض منهم ممن اعتادوا على الولوج الى هذا المكان!ء
“I have just completed a full week in jail. I was expecting this for a long time as I have made it a habit to expect the worst so that I don't become shocked or collapse. My morale has been high to the extent that I didn't feel the passage of time despite the lack of entertainment. I tried to kill time by starting conversations with those around me (in jail) and trying to give hope to those distressed and reading newspapers which were brought for some of the inmates. I am the only one here arrested for expressing his opinion. The rest are in jail for theft and dealing in drugs. This makes me feel different from the rest despite the fact that we are all equal in jail when it comes to suffering. However, the destiny awaiting me could be worse than that awaiting people used to this place!” he wrote.

Kareem also describes his surroundings and the inhumane conditions prisoners, even those in custody are subjected to.

Start the conversation

Authors, please log in »

Guidelines

  • All comments are reviewed by a moderator. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.