Ever wonder why there was no male version of 2004's smash television phenomenon Super Girl? While a lesbian conspiracy might have made for better Communist Party PR positioning than news of yet another great initiative cut down by state censorship, super-adrogynous and super-popular Super Girl winner Li Yuchun‘s queer image did at lot to help turn female homosexuality from a taboo subject into something people, albeit mainly young, idolize and, as seen in a post this past week from Ycul blogger MJ, sometimes even fantasize about:
PS: All along I've had a hunch that queers make for better dating than heterosexuals. People shouldn't look for dates among strangers. I, for example, could never speak openly with someone I know of the opposite sex, would be too afraid of losing face. But it should be quite easy with someone of the same sex, especially between women: expressing intimacy, putting arms around each others’ necks, kissing each other on the face, all wouldn't arouse others’ suspicions. Wouldn't the love fostered in this kind of daily life be more fundamental than that with a stranger?
More on media management and PR spin, MindMeters.com blogger Fang Jun looks at how one spokeswoman from Sohu.com handled questions regarding the major Chinese search engine's profits following this year's World Cup, and links it to the messy showdown between Google and Chinese search engine Baidu in:
ThinkEquity Partners’ Michael Zhang asked: “We've already seen in the news that World Cup-related earnings have reached between thirty and fifty million RMB. Could you explain that in more detail? Or to put it another way, how big a contribution were World Cup earnings to the second quarter?”
Sohu CFO Yu Chuyuan answered, “While I think the World Cup brought about increased earnings, I don't want to give an exact number. According to GAAP criterion, earnings for shares in the second and third quarters increased by approximately USD two million. The shares in the two quarters, what you saw in the news are in fact non-GAAP figures, including discounts and taxes on the total amount. These are PR figures, not investor relations figures.”
Therefore, aside from the framework agreement signed early this year, extra increased earnings amount to roughly USD two million (based on GAAP accounting criterion).
Zhang Chaoyang: What extra increase means is advertising earnings completely brought by the World Cup.
PR figures, quite special. Ha.
Worth comparing to what Baidu CTO Liu Jianguo had to say about Google copying Baidu:
If we're going to talk about copying, then actually Google has copied many things from us. For example, our respective links. We've made romanized links translatable into Chinese characters, and later they learned this too. We had ‘new window open’ function before they did, and later they learned this too. Speaking of the significance of this, they are also copying. However, we respect Google, and feel that the search engine industry should be working hard to look in the direction of market development.
Several days ago news surfaced of a violent riot between protesting factory workers in the southern Chinese factory-laden city of Dongguan and police. Here is what neighboring Guangzhou-based blogger-journalist X Marden had to say:
I still don't know the identity of the person who sent me that, but it seems he's already rung my cell phone several times to give me news tips. The last two times were when migrant workers in Shenzhen met with violence. All I can do in response to these bloody “mass incidents” is to pass the scoop onto the Pearl River Delta news editorial department. Will reporters go to the scene to cover it? Under the current situation, the report would pretty much never get printed. The worst part is, journalists at the scene will also be considered examples of news workplaces breaking the rules. Again, Dongguan; again, a bloody case. Dongguan seems like the mouth of a volcano, with the serious phenomenon of migrant laborers’ rights being infringed upon; will this situation just continue to be ignored?
By the way, just happened to see that the day after tomorrow my newspaper will have a special feature ‘Dongguan Migrant Workers Report a “Monument”‘. To tell the truth, these two characters ‘monument’ [丰碑], are glaring to eye. This term is usually used to describe revolutionary martyrs. Migrant workers have already become ‘martyrs’, but revolutionaries? In their wildest wishes, but yet, also their hard-earned right to be recognized as such.