· July, 2011

Stories about Language from July, 2011

Estonia: Tower of Babel

Giustino of Itching for Eestimaa discusses how Estonia – contrary to preconceptions – is very much of a multilingual country, not least because of tourism but also in daily practicalities.

28 July 2011

Jamaica: Rivers & Mountains

“One of my favourite Caribbean proverbs comes from Haiti…‘Deye mon genmon’. Translated: behind the mountains there are mountains. It is such a fantastic description of the landscapes of both Jamaica...

18 July 2011

China: Political Terms

Qian Gang analyses Chinese President Hu Jintao’s report delivered on July 1, 2011, to the conference commemorating the 90th anniversary of the Chinese Communist Party (CCP) by looking into the...

12 July 2011

Trydar y Cymry! The Welsh Language Thrives Online

"Trydar y Cymry" means "the twittering of the Welsh" or "the Welsh twitterers" (the verb "trydar" now being used in connection with Twitter) and is an example of the Welsh language adapting and developing as it is used online. Global Voices has spoken to blogger and researcher Rhodri ap Dyfrig about Welsh-language blogging and tweeting and the challenges Welsh speakers face online.

6 July 2011

Nepal: Creative Names Of Educational Institutions

The fascination some Nepali colleges have with an English name is interesting. Bhumika Ghimire wonders whether these educational institutions deliver international standard as they sound with their title.

2 July 2011