· December, 2010

Stories about Language from December, 2010

Africa: MDGTagger available in Swahili

  30 December 2010

MDGTagger, a simple tool to help people track Millennium Development Goals is now available in Swahili: “After quite a bit of searching we found an ‘official’ translation of the the Millennium Development Goals translated into Kiswahilli here. So we now have the MDGTagger available to Swahili speakers!”

“In the beginning was the Word”: Blogs by Bible translators

  24 December 2010

This week Christians will celebrate the birth of Jesus. Christianity appears in many forms around the world and has around 2.2 billion adherents. In this post we take a look at the blogs of the people trying to make sure Christian scripture can be understood in as many languages as possible – Bible translators.

China: Legal action threatened over #netfreedom violation

  23 December 2010

Sina blogger Wu Fei has written a letter to Tencent CEO Ma Huateng threatening legal action over the company's specific practice of filtering from QQ one term protected by the constitution and used across the Chinese Internet, government websites included: “freedom of speech”.

Guyana: Dispensable Lives?

  20 December 2010

“Thinking about how things are in Guyana these days, particularly about how cheap human life has become”, reminds Imran Khan of a poem he penned a few years ago in “a poor attempt to speak to injustice and inequality.”

Japan: Asahi's English Daily to become Electronic Only

  12 December 2010

Andy Sharp at the Diplomat's Tokyo Notes reports that the print version of Asahi Shimbun’s printed English-language daily will be discontinued next February and become electronic only. This leaves two printed English-language dailies in Japan, and Sharp notes “given their precarious positions, it would not come as a shock if,...